[双语]日中人材交流の架け橋--愛伸Biz.comsulting
日中人材交流の架け橋
记人才派遣公司——爱伸Biz.comsulting
■本刊編訳
针对少子化导致的劳动力不足问题,从中国和东南亚各国召集研修生并介绍他们到日本公司工作的派遣公司目前在日本有很多,针对这个问题,我们采访了“爱伸Biz.comsulting”人才派遣公司。
少子化による労働力の不足で中国や東南アジアから研修生を募集して日本の会社に紹介する派遣会社は日本にたくさんがありますが、「愛伸Biz.comsulting」を訪ねました。
董事长山口真先生,从1976年3月开始,作为社会保险劳务士在名古屋市北区的行政书士事务所工作。因为“中部日中经济交流会”(过去称“中国情报会”,1994年建立)会长大矢先生(“中川日产服务公司”老板)的介绍,山口先生参加了这个团体,从此,使得山口先生对中国充满了浓厚的兴趣。在大矢会长和程小铁(“日新旅行”中国事务担当)的劝说下,在中日之间架起一座人才交流之桥的想法在山口先生的头脑中萌生出来。在对中国和日本的人才市场进行了充分的调查之后,于2005年9月,作为“少子化劳动力不足的对策”,以向日本的中小企业介绍中国的大学毕业生和专科毕业生(尤其是技术者和技能者)为目的,成立了“爱伸Biz.comsulting”人才派遣公司。
代表取締役の山口さんは、1976年3月から名古屋市北区で社会保険労務士.行政書士事務所をやってきました。「中部日中経済交流会」(旧「中国情報会」、1994年設立。)大矢会長の紹介で「中部日中経済交流会」の組織に参加しました。山口社長は中国のことに大変興味を持っています。大矢会長(「中川日産サービス」社長)と程小鉄さん(「日新旅行」の中国担当)のすすめで、人材交流の架け橋をつくろうと考え、十分に中国と日本人材市場を調査した上で、2005年9月に「少子化による人手不足対策」として日本の中小企業に中国人の大卒.短大卒の人(特に「技術者.技能者」を紹介する目的で株式会社「愛伸Biz.comsulting」を設立しました。
山口先生认为:“近年来日本进入了‘少子高龄化’时代。日本的企业整体劳动力不足,尤其是中小企业处于更严峻的状况。经调查表明,假设经济增长率保持在1%,到2015年企业劳动力不足将达到520万人。”山口先生作为社会保险劳务士,长年从事中小企业的劳务管理商谈和业务指导工作,积累了丰富的经验。他认为:“在全国劳动力不足中,尤其爱知县在劳动力需求方面位居全国首位,为‘超劳动力不足’县。为了保证年轻劳动力的供给,例如在争夺应届毕业生(高中/大学)或者20岁左右的劳动者方面,中小企业之间展开了苦战,这种状况今后持续下去的可能性很大。如果继续持续下去的话,‘劳动力不足’将成为将来影响企业经营的因素之一。针对劳动力不足,应对手段并非仅仅是促进女性和年轻劳动者等的就业,今后对于外国劳动者的采纳,也应采取恰当公正的待遇。对于外国人教育,各省厅必须推进各种各样的计划付诸实施。对于外国劳动者,特别是对技术人员和技能人员的雇佣和引进,必定是事关中小企业的生死存亡的重要因素。”
近年日本は「少子高齢化時代」に突入しました。日本の企業では全体的に労働力は不足しています、特に中小企業は厳しい状況です。ある調査で、経済成長率が1%台半ばと想定した場合、2015年に見込まれる企業の人手不足は、520万人と予測されています。山口さんは社会保険労務士として中小企業の労務管理の相談.指導業務を長年受託した経験でこのような知見がありました。「全国の労働力不足の中で特に愛知県は全国トップの有効求人率があるため、「超.人手不足」それも若い労働力の確保、例えば新卒社員(高校.大学)や20代の労働者の確保に中小企業はたいへん苦戦しており、これは今後も続く可能性が大きく、もし続くようであれば「人手不足」が将来の企業経営にも影響が出ると考えられます。不足労働力は女性や若年労働者の就労促進などで対応できるとは到底考えられなく、今後は外国人労働者の適正な取扱や確保、教育に関して各省庁がそれぞれ様々な計画の実施を進めなければなりません。今後外国人労働者特に技術者.技能者の雇用、導入が中小企業の生き残りにとって重要なポイントになることは間違いないでしょう」。
大矢会长、山口董事长、程小铁理事等管理人员,利用在中国的人际关系,以中国辽宁省大连、沈阳为中心,与北京、青岛、西安等10所以上的人才中介公司有着业务上的往来关系,并且开展了从中国大学召集到日本工作的毕业生的代理业务。“爱伸Biz.comsulting”从中国当地召集能够说日语的毕业生和有实践经验的技术人员和技能人员,把他们介绍给日本的中小企业。这项业务从开始到现在,已经有数十人被日本的机械、IT、电子制品等行业的企业录用。
山口社長は、大矢会長と程副社長など中国の人脈を利用して、中国遼寧省大連、瀋陽、河南省鄭州を中心として北京、青島、西安など中国の人材紹介会社10社以上と業務提携し、また数校の大学からも日本企業に就職を希望する学生の新卒募集の依頼をしています。「愛伸Biz.comsulting」は、日本語が話せる新卒.中途採用の機械、IT、電子製品などの分野の技術者.技能者の人材を、中国現地で募集し、日本の中小企業に紹介しています。日本の中小企業に紹介する事業を開始してから2年、もう数十人は日本の機械、IT、電子製品など分野の企業で採用されました。
对于日本企业而言,任用外国人“不习惯”、“录用后担心发生纠纷”、“没有能够进行商谈的机构”等的顾虑,使得企业处于进退两难的境地。针对这种现状,爱伸公司对召集到的中国技术人员和技能人员,通过公司的中小企业诊断士和社会保险劳务士以及商务礼仪指导,开展“日本式经营管理(基础)教育”和“日本式商务礼仪”讲座(共3个月,42课时),并且通过考试进行筛选,合格者方能到日本公司就职。因此,到日本公司的中国技术人员和技能人员,他们拥有十分优秀的能力,也希望能从事与中国有关的工作。
企業にとって、外国人の採用は、「慣れていない」、「採用後のトラブルなどが心配」、「相談できる機関がない」等、どうしても二の足を踏んでしまうのが現状です。これに対し「愛伸Biz.comsulting」は、紹介する中国人技術者.技能者に当社主催の中小企業診断士.社会保険労務士及びビジネスマナーインストラクターによる「日本式経営管理(基礎)教育」と「日本式ビジネスマナー教育」講座(3ヶ月間.42時間)を受講させ、ビジネスマナー検定試験を受けさせ、その合格者を企業に紹介します。ですから紹介される人材は大変優秀で能力も高く、日中間に係る仕事を希望をしています。
任用外国人,企业和劳动者之间需要相当一段时间的磨合期(三到五个月);申请的过程中也必须通过日本入国管理局的严格审查;也需要开展任用外国人以后的后续商谈咨询工作等等,考虑到各种各样的应对事务,从事人才派遣工作并不是一件容易的事情。爱伸公司严格遵守入国管理和就劳政策,肩负着企业和劳动者之间的双重责任,积极地投入工作之中。因此,这几年,经常发生在人才派遣公司的诸如不法就劳、劳资纠纷等问题,在爱伸
公司一件都没有发生过。
外国人の就労ということで、企業と人材のマッチングにたいへん時間(3~5ヶ月)と手間を要し、日本の入国管理局の厳しい審査基準もクリアしなければならず、就職後の相談対応などにも対処することを考えると決して容易な事業ではありません。「愛伸Biz.comsulting」は入管、就労の政策をしっかり守って、企業と就労者両方に責任をもって、熱心にやっています。この二年間、不法就労、労資間のトラブルなど人材会社で良く起こる事件は一切ありません。
目前的“爱伸Biz.comsulting”公司,以大矢会长和程小铁理事为主,主要担当和中国政府要人以及大企业的联系和协调工作,日常事务由野口专务等日本人和中国人职员担任。考虑到现在的少子化问题,山口先生十分有信心的认为:爱伸公司今后一定会成为因为劳动力不足而愁眉不展的中小企业所选择的对象。
「愛伸Biz.comsulting」は中国政府要人、中国企業との人脈に大矢会長と程副社長が担当し、事務は野口専務と日本人と中国人スタッフが担当しています。山口社長は現在の少子化時代の流れを考えれば、「愛伸Biz.comsulting」事業がこれからの人手不足でお悩みの中小企業の皆様に必ずお役に立てる選択肢になると自負しています。







